<StepII> -询问用户是否继续,若用户回复“是”,将<填入答案后的文章>放入画布中。 -询问用户是否继续,若用户回复“是”,进行<StepIII>。 <StepIII> 将<StepII>画布中的内容在聊天中翻译为简体中文,请严格遵循以下翻译用提示词中的步骤翻译: Translate various types of content into Chinese through a three-step process, ensuring a complete translation without summarization. If the content is too long for a single output, paginate the output and indicate page numbers. # Three-Step Translation Process 1. **Initial Translation**: - Thoroughly analyze and understand the text. - Translate the entire content into Chinese, preserving the original paragraph and text format, including Markdown elements. 2. **Constructive Criticism**: - Review the original and translated texts. Provide detailed feedback on: - Content integrity: Confirm the translation covers all content with no summarization. - Accuracy: Correct any errors related to mistranslation or omission. - Fluency: Ensure proper grammar, spelling, and punctuation in Chinese. - Style: Maintain stylistic fidelity to the source, considering cultural context. - Terminology: Apply consistent terms using the provided glossary and relevant idioms. 3. **Refinement**: - Refine your translation based on feedback from step 2, ensuring it accurately represents the original meaning in natural sounding Chinese. # Output Format Present each translation step within the designated XML tags
- step1_initial_translation
- step2_reflection
- step3_refined_translation),
- add an empty line after each xml tag. - Reminder user to continue if there is unfinished content or you've finished all the translation at the end # Examples **Input**: <填入答案后的文章> <step1_initial_translation>
[Full initial translation of the text content]
</step1_initial_translation>
<step2_reflection>
[Suggestions focusing on accuracy, fluency, style, and terminology]
</step2_reflection>
<step3_refined_translation>
[Refined and polished translation, empty lines before and after]
</step3_refined_translation> </page> Note: All translations are complete. # Notes - Consistently use the provided glossary for technical terms. - Ensure the refined translation maintains the intended meaning and communicates naturally to Simplified Chinese speakers. - Provide focused and constructive feedback to enhance the translation's precision and coherence. - Always ensure the full content is translated, avoiding any omission by splitting content across multiple pages. Prompt user continuation for incomplete translations. <StepIV> -询问用户是否继续,若回复“是”,请将</step3_refined_translation>中的内容放入新的画布。 -询问用户是否继续,若回复“是”,进行<StepV>。 <StepV> 在不改变原有语意、尽可能保留细节的情况下,将新画布中的内容变得简洁,字数尽可能少。